DZUP Special Features January 2018 Episodes: Difference between revisions

From Iskomunidad
Risu.dzup (talk | contribs)
No edit summary
Risu.dzup (talk | contribs)
No edit summary
Line 11: Line 11:


|January 9, 2018
|January 9, 2018
|Gawad Plaridel
|[http://iskwiki.upd.edu.ph/images/7/7e/SF_REPLAY_JANUARY_9%2C_2018.mp3 Gawad Plaridel]
|Media Freedom and Responsibility, Fake News
|Media Freedom and Responsibility, Fake News
|<strong>Ms. Maria Cristina "Tina" Monzon-Palma</strong>,<br><i>Recipient, Gawad Plaridel 2017</i>
|<strong>Ms. Maria Cristina "Tina" Monzon-Palma</strong>,<br><i>Recipient, Gawad Plaridel 2017</i>
Line 18: Line 18:


|January 10, 2018
|January 10, 2018
|Salinan 2017: Pandaigdigang Kumperensiya sa Pagsasalin at Araling Pampagsasalin sa Kontekstong Lokal at Global
|[http://iskwiki.upd.edu.ph/images/6/65/SF_REPLAY_JANUARY_10%2C_2018.mp3 Salinan 2017: Pandaigdigang Kumperensiya sa Pagsasalin at Araling Pampagsasalin sa Kontekstong Lokal at Global]
|Challenges of translating Chinese Opera in Singapore, Translation as the foundation in ethnographic reading
|Challenges of translating Chinese Opera in Singapore, Translation as the foundation in ethnographic reading
|<strong>Chua Soo Pong, Ph.D.</strong><br><i>Founding Director, Singapore Chinese Opera Institute<br>Visiting Professor, Hanoi Academy of Film and Theatre</i><br><br><strong>Benilda S. Santos, Ph.D.</strong><br><i>Retired Professor, Ateneo de Manila University</i>
|<strong>Chua Soo Pong, Ph.D.</strong><br><i>Founding Director, Singapore Chinese Opera Institute<br>Visiting Professor, Hanoi Academy of Film and Theatre</i><br><br><strong>Benilda S. Santos, Ph.D.</strong><br><i>Retired Professor, Ateneo de Manila University</i>

Revision as of 18:49, 19 January 2018

DZUP Special Features January 2018 Episodes

Date Episode Title Episode Topic Guest/Speaker
January 9, 2018 Gawad Plaridel Media Freedom and Responsibility, Fake News Ms. Maria Cristina "Tina" Monzon-Palma,
Recipient, Gawad Plaridel 2017
January 10, 2018 Salinan 2017: Pandaigdigang Kumperensiya sa Pagsasalin at Araling Pampagsasalin sa Kontekstong Lokal at Global Challenges of translating Chinese Opera in Singapore, Translation as the foundation in ethnographic reading Chua Soo Pong, Ph.D.
Founding Director, Singapore Chinese Opera Institute
Visiting Professor, Hanoi Academy of Film and Theatre


Benilda S. Santos, Ph.D.
Retired Professor, Ateneo de Manila University
January 11, 2018 Salinan 2017: Pandaigdigang Kumperensiya sa Pagsasalin at Araling Pampagsasalin sa Kontekstong Lokal at Global Proverbs on translation Lawrence Venuti, Ph.D.,
Professor, Temple University
January 12, 2018 Salinan 2017: Pandaigdigang Kumperensiya sa Pagsasalin at Araling Pampagsasalin sa Kontekstong Lokal at Global Translating historical documents, Absence of the original in the translation Paul A. Dumol, Ph.D.,
Professor, University of Asia and the Pacific

Mariano L. Kilates,
Komisyon sa Wikang Filipino